Pomoc LibreOffice 25.2
Filtry Lotus, dBase i Diff akceptują ciąg znaków zawierający numeryczny indeks używanego zestawu znaków dla znaków jednobajtowych, czyli 0 dla zestawu znaków systemowych. Indeksy numeryczne przypisane do zestawów znaków znajdują się w poniższej tabeli.
Aby zaimportować plik myLotus.wk3 z zestawem znaków DOS/OS2-850/Międzynarodowe (zachodni).
soffice --infilter="Lotus:4" myLotus.wk3
| Zestaw znaków | Indeks | 
|---|---|
| Nieznany | 0 | 
| Windows-1252/WinLatin 1 (zachodni) | 1 | 
| Apple Macintosh (zachodni) | 2 | 
| DOS/OS2-437/US (zachodni) | 3 | 
| DOS/OS2-850/Międzynarodowy (zachodni) | 4 | 
| DOS/OS2-860/Portugalski (zachodni) | 5 | 
| DOS/OS2-861/Islandzki (zachodni) | 6 | 
| DOS/OS2-863/Kanadyjsko-francuski (zachodni) | 7 | 
| DOS/OS2-865/Nordycki (zachodni) | 8 | 
| Domyślny systemu | 9 | 
| Symbol | 10 | 
| ASCII/US (zachodni) | 11 | 
| ISO-8859-1 (zachodni) | 12 | 
| ISO-8859-2 (środkowoeuropejski) | 13 | 
| ISO-8859-3 (łaciński 3) | 14 | 
| ISO-8859-4 (bałtycki) | 15 | 
| ISO-8859-5 (cyrylica) | 16 | 
| ISO-8859-6 (arabski) | 17 | 
| ISO-8859-7 (grecki) | 18 | 
| ISO-8859-8 (hebrajski) | 19 | 
| ISO-8859-9 (turecki) | 20 | 
| ISO-8859-14 (zachodni) | 21 | 
| ISO-8859-15/EURO (zachodni) | 22 | 
| DOS/OS2-737 (grecki) | 23 | 
| DOS/OS2-775 (bałtycki) | 24 | 
| DOS/OS2-852 (środkowoeuropejski) | 25 | 
| DOS/OS2-855 (cyrylica) | 26 | 
| DOS/OS2-857 (turecki) | 27 | 
| DOS/OS2-862 (hebrajski) | 28 | 
| DOS/OS2-864 (arabski) | 29 | 
| DOS/OS2-866/Rosyjski (cyrylica) | 30 | 
| DOS/OS2-869/Współczesny (grecki) | 31 | 
| DOS/Windows-874 (tajski) | 32 | 
| Windows-1250/WinLatin 2 (środkowoeuropejski) | 33 | 
| Windows-1251 (cyrylica) | 34 | 
| Windows-1253 (grecki) | 35 | 
| Windows-1254 (turecki) | 36 | 
| Windows-1255 (hebrajski) | 37 | 
| Windows-1256 (arabski) | 38 | 
| Windows-1257 (bałtycki) | 39 | 
| Windows-1258 (wietnamski) | 40 | 
| Apple Macintosh (arabski) | 41 | 
| Apple Macintosh (środkowoeuropejski) | 42 | 
| Apple Macintosh/Chorwacki (środkowoeuropejski) | 43 | 
| Apple Macintosh (cyrylica) | 44 | 
| Nieobsługiwany: Apple Macintosh (dewanagari) | 45 | 
| Nieobsługiwany: Apple Macintosh (perski) | 46 | 
| Apple Macintosh (grecki) | 47 | 
| Nieobsługiwany: Apple Macintosh (gudżarati) | 48 | 
| Nieobsługiwany: Apple Macintosh (gurmukhi) | 49 | 
| Apple Macintosh (hebrajski) | 50 | 
| Apple Macintosh/Islandzki (zachodni) | 51 | 
| Apple Macintosh/Rumuński (środkowoeuropejski) | 52 | 
| Apple Macintosh (tajski) | 53 | 
| Apple Macintosh (turecki) | 54 | 
| Apple Macintosh/Ukraiński (cyrylica) | 55 | 
| Apple Macintosh (chiński uproszczony) | 56 | 
| Apple Macintosh (chiński tradycyjny) | 57 | 
| Apple Macintosh (japoński) | 58 | 
| Apple Macintosh (koreański) | 59 | 
| Windows-932 (japoński) | 60 | 
| Windows-936 (chiński uproszczony) | 61 | 
| Windows-Wansung-949 (koreański) | 62 | 
| Windows-950 (chiński tradycyjny) | 63 | 
| Shift-JIS (japoński) | 64 | 
| GB-2312 (chiński uproszczony) | 65 | 
| GBT-12345 (chiński tradycyjny) | 66 | 
| GBK/GB-2312-80 (chiński uproszczony) | 67 | 
| BIG5 (chiński tradycyjny) | 68 | 
| EUC-JP (japoński) | 69 | 
| EUC-CN (chiński uproszczony) | 70 | 
| EUC-TW (chiński tradycyjny) | 71 | 
| ISO-2022-JP (japoński) | 72 | 
| ISO-2022-CN (chiński uproszczony) | 73 | 
| KOI8-R (cyrylica) | 74 | 
| Unicode (UTF-7) | 75 | 
| Unicode (UTF-8) | 76 | 
| ISO-8859-10 (środkowoeuropejski) | 77 | 
| ISO-8859-13 (środkowoeuropejski) | 78 | 
| EUC-KR (koreański) | 79 | 
| ISO-2022-KR (koreański) | 80 | 
| JIS 0201 (japoński) | 81 | 
| JIS 0208 (japoński) | 82 | 
| JIS 0212 (japoński) | 83 | 
| Windows-Johab-1361 (koreański) | 84 | 
| GB-18030 (chiński uproszczony) | 85 | 
| BIG5-HKSCS (chiński tradycyjny) | 86 | 
| TIS 620 (tajski) | 87 | 
| KOI8-U (cyrylica) | 88 | 
| ISCII dewanagari (indyjski) | 89 | 
| Unicode (zmodyfikowany UTF-8 Javy) | 90 | 
| Adobe Standard | 91 | 
| Adobe Symbol | 92 | 
| PT 154 (Azjatycka strona kodowa cyrylicy systemu Windows opracowana w ParaType) | 93 | 
| Unicode UCS4 | 65534 | 
| Unicode UCS2 | 65535 |